sábado, 20 de junho de 2015

Expressões idiomáticas



























As expressões idiomáticas são aquelas próprias de uma língua, intraduzíveis ao pé da letra. Caracterizam-se por não ser possível identificar seu sentido literal.
Outros exemplos:

Puxar o carro - Sair, ir embora.
Engolir sapo - Suportar coisas desagradáveis, sem revidar. 
Trocar figurinhas - Trocar experiências.
Pagar a língua - Sofrer más consequências por falar o que não devia.
Lamber sabão - Deixar de importunar.
Pagar o mico - Colocar-se em situação embaraçosa.
Meter a mão em cumbuca - Meter-se em encrenca, deixar-se enganar.
Não ter papas na língua - Dizer francamente o que se pensa.
Fazer gato-sapato - Usar e abusar de alguém.
Fazer uma vaquinha - Associar-se a outras pessoas para conseguir recursos.
Acabar em pizza - Resultar em nada.
Lavar a égua - Estar em situação vantajosa, ganhar muito dinheiro.
Pôr as cartas na mesa - Agir às claras, com transparência.
Dar as cartas - Estar por cima, comandar uma situação.
Jogar com cartas marcadas - Participar de uma ação sabendo de antemão o resultado.
Dar a mão à palmatória - Reconhecer o próprio erro.
Levantar as mãos para o céu - Agradecer-se, sentir-se grato.
Dar de mão beijada - Dar de graça ou sem solicitar esforço do outro.
Sair de mãos abanando - Não conseguir o que desejava.
Arregaçar as mangas - Dispôr-se a trabalhar sério.
Botar as manguinhas de fora - Revelar-se diferente do que aparentava.
Dobrar a língua - Advertir alguém por desrespeito verbal.

Nenhum comentário:

Postar um comentário